Překlad "нито дума" v Čeština


Jak používat "нито дума" ve větách:

А Крас-нито дума за пари, съвсем не!
A Krassus-- ani se nezmínil o penězích, kdepak!
Нито дума или ще те убия, Дайл.
Uděláte nějakou hloupost nebo na někoho promluvíte a zabiju Vás, Dyle.
От 20 минути не сте казали нито дума.
Neřekla jsi ani slovo už 20 minut.
Спечелих на залагания, но нито дума на кръвопийката.
Měl jsem trochu štěstí na dostizích ale ani slovo před uragánem v sukních, ano?
Стой там и не казвай нито дума, докато не тръгна.
Seď tady, mami, a neříkej ani slovo, dokud neodejdu.
Нито дума от разузнавачите след "Много самолети".
Nic dalšího. Od toho hlášení "Mnoho letadel" nepřišly žádné nové zprávy.
Той измъчва онези хора, но те не му казаха нито дума.
On ty lidi mučil. Ale nikdo z nich jim nic neřekl.
И нито дума повече за това!
Nechci o tom slyšet už ani slovo!
Няма да кажа нито дума повече.
NeměI bych se s vámi bavit.
Червея не каза нито дума и го изключиха.
Worm neřekl ani slovo. Tím se sám vyloučil.
Не каза нито дума през целия път.
Celou cestu domů jsi vůbec nepromluvil.
Влизай в колата и нито дума пред медиите.
Jen nastupte do auta a novinářům nic neříkejte.
Щеше да ме оставиш без нито дума?
Chtěl jsi mě opustit? Bez rozloučení?
Нито дума или ще дойда долу лично да те бутна.
Už ani slovo, nebo tam vylezu a osobně tě shodím.
Вървяхме шест часа и тя не каза нито дума.
A šli jsme šest hodin a ona neřekla ani slovo.
Нито дума повече за него, нали, Арчи?
Už o tom nikdy nemluvme. Jasný, Archy?
Но всичко което казваш е лъжа и не вярвам на нито дума.
Ale všechno, co říkáte, je lež, a já vám nevěřím ani slovo.
Нито дума иначе ще си изпатиш.
Neřekneš ani slovo, nebo tě rozmáznu.
Той не ми казва нито дума.
Kamarád, který mi ani neřekne o co jde.
Мога само да съжалявам, че Лисбет Саландер не каза нито дума на разпитите.
Je skutečně velká škoda, že Lisbeth Salanderová neřekla během vyšetřování jediné slovo.
Ти не написа нито дума от това, което ти казах.
Neotiskl jste ani slovo z toho, co jsem vám řekla.
Нито дума или ти и чичо ти...
A ani muk. Nebo ty a tvůj strýc...
Не си ми казал нито дума цяла седмица.
Už týden jsi se mnou nepromluvil.
Не разбрахме нито дума от това, което казаха, освен една
Nerozumíme vůbec ničemu, co říkají, kromě jednoho slova: Ragnar.
Не бих повярвал на нито дума.
Stejně bych ti nevěřil ani slovo.
Първо, нито дума за това, което обсъдихме.
Zaprvé, nikomu neřekneš, o čem jsme se právě bavili.
И нито дума за нашия отбор по футбол.
No jo. -A ani slovo o fotbalové reprezentaci. -No jo.
Да знаеш, че синът ти не каза нито дума.
Jen abyste věděl, váš syn neřekl ani slovo.
Нито дума на пресата, на никого.
A udržte to v tajnosti. Žádný tisk. Ani slovo.
Научих да се рисувам идеален кръг на земята и вътре в този кръг не казвам нито дума.
Naučil jsem se nakreslit na zemi bezchybný kruh a v tom kruhu nikdy nepromluvit. Ani slovo.
Една нощ, мъж дойде на вратата ми и ми даде ужасен избор... да си тръгна без да им кажа нито дума или да стоя и гледам как ги измъчват и убиват.
A jedné noci, muž přišel k mým dveřím a dal mi hroznou nabídku, buď odejdu bez rozloučení, nebo zůstanu a budu se dívat, jak jsou mučeni a zabiti.
Но нито дума относно майката на малкият КР7.
Ohledně záhady s matkou malého Cristiana neřekl ani slovo.
На никой нито дума за това, ясно?
O tomhle nikomu ani slovo, je to jasný?
Но народът не му отговори нито дума.
A neodpověděl jemu lid žádného slova.
Когато по-големият ми брат бе в четвърти клас, имаше домашно за птици. Ден преди крайния срок той не беше написал нито дума.
Když byl můj starší bratr ve čtvrté třídě, měl do druhého dne napsat pololetní práci o ptácích a nevěděl jak začít.
3.5272710323334s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?